Le Petit Prince 小王子 法國插畫明信片 星星是美麗的…

NT$75

尚有庫存

這款「星星是美麗的…」明信片,插畫源自 Antoine de Saint-Exupéry 經典作品《小王子》(Le Petit Prince),經正式授權改編,保留了原作中純真與哲思的核心精神,並於法國精美印製。

這句話的法文原文是”Les étoiles sont belles…”(星星是美麗的…)出自狐狸對小王子所說的話。這是小王子內心深處最溫柔的回望,也象徵著他對愛與責任的深刻領悟:真正重要的事物,不是眼睛能看得見的,但心會一直記得。

尚有庫存

描述

這款「星星是美麗的…」明信片,插畫源自 Antoine de Saint-Exupéry 經典作品《小王子》(Le Petit Prince),經正式授權改編,保留了原作中純真與哲思的核心精神,並於法國精美印製。

這句話的法文原文是”Les étoiles sont belles…”(星星是美麗的…)出自狐狸對小王子所說的話,完整句子為:「Les étoiles sont belles, à cause d’une fleur que l’on ne voit pas…」(星星之所以美麗,是因為有一朵看不見的花)。這個畫面傳達著小王子正在回顧他的旅程、思索他所學到的一切。玫瑰、星球、書本、那只被想像裝進盒子的綿羊,以及一直陪伴著他的狐狸。這是他內心深處最溫柔的回望,也象徵著他對愛與責任的深刻領悟:真正重要的事物,不是眼睛能看得見的,但心會一直記得。

這段話不僅傳遞了「小王子」的深刻哲理,也啟發我們在生活中以真心看待每一份情感與細節。這款明信片,正是這份心意的延伸。

明信片採用圓角設計,經過箔印工藝處理,散發迷人光澤。它可以直接貼上郵票寄送,或用作留言卡片、書籤,也可以放入相框、擺放在卡片架上,或用圖畫夾掛於牆面。無論是用來傳遞感謝與祝福,還是作為空間的優雅點綴,這款明信片都能為生活增添一抹美好。

 

購買提醒:
請注意,顯示器與瀏覽器之間的差異可能會導致實際顏色與圖片略有不同。我們盡力以最真實的顏色呈現商品,但仍可能存在些許差異。

 

關於Antoine de Saint-Exupery
Antoine de Saint-Exupery(1900-1944)是法國里昂的著名作家與飛行員,以經典作品「小王子」而聞名。他熱愛飛行,1923年退役後進入民用航空業,這為他的寫作提供了豐富的靈感。他的多部作品,如「南方郵航」(Courrier Sud)、「夜間飛行」(Vol de Nuit)與「人間大地」(Terre des Hommes),都反映了他對飛行生活的體驗。1935年,他在一次從巴黎飛往西貢的飛行中墜落於撒哈拉沙漠,並奇蹟生還。這段經歷深刻影響了他的創作,啟發了「風沙星辰」(Terre des Hommes)與「小王子」的誕生。

額外資訊

尺寸 10.5 × 15 公分